POST OVERVIEW. In Matthew 24-25, we find the so-called Olivet Discourse, where our Lord tells His disciples of the things that are to come in the future.
This is a long and technical article that does a detailed exegesis of Matthew 24:34 in order to discover the correct understanding of this difficult verse.
Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place. – Matthew 24:34 (NASB)
AN INTERPRETIVE CHALLENGE
The reason I want to study this verse is because it presents us with an interpretive challenge. Jesus, the Son of God, is the Person speaking in this verse. Because Jesus is the Son of God, we know that He is always correct when He speaks. Yet, as we read this verse, we encounter a situation in which it seems that Jesus may not be correct. What do I mean?
THREE SIGNIFICANT FUTURE EVENTS
In response to questions from His disciples (Matthew 24:3), Jesus has just spoken to them about three significant future events, namely, about the destruction of the temple and of Jerusalem, which occurred in AD 70, and about the events of the end of the age and the sign of His coming (παρουσία), both of which have not occurred to this day. Since we are in the 21st century almost two thousand years after Jesus spoke these words, it is obvious that “this generation” (24:34) has long since passed away, yet it seems that “all these things” have not taken place. So, this is the interpretive challenge: “How do we reconcile Jesus’ words with our historical reality?”
TWO POSSIBLE SOLUTIONS
As we consider this quandary, it becomes apparent that there are only two possible solutions to this dilemma. Either the correct understanding of “this generation” in Matthew 24:34 reveals that Jesus spoke truth in this verse, or the correct understanding of “all these things” reveals the truth of Jesus’ words. In our study, we will examine each of these possible solutions to determine which one is the most reasonable.
AN OVERVIEW OF MATTHEW 24:2-35
Before we begin to dig deep into Matthew 24:34, however, it would be helpful to get an overview of Matthew 24:2-35 so that we can see the context of these verses and better understand our Lord’s teaching about the end of the age.
Jesus begins the dialog (Matt. 24:2) by making a prophecy about the destruction of the temple buildings. We know that the temple was destroyed by the Romans in AD 70, approximately forty years after Jesus spoke these words. The Greek and the English (NASB) of Matt. 24:2 follow.
Matthew 24:2
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Οὐ βλέπετε ταῦτα πάντα; ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος ἐπὶ λίθον ὃς οὐ καταλυθήσεται.
And He said to them, “Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone here will be left upon another, which will not be torn down.”
Matthew 24:3
This is a key verse in the discourse, because here the disciples ask the questions that will form the basis for Jesus’ prophecies about the future. The disciples ask three questions in Matt. 24:3 – “When . . . what . . . what?”
Just as an aside, it is likely that the disciples thought they were asking about one event with three different features. That is, they probably assumed that the destruction of the temple (“these things”), Jesus’ coming, and the end of the age would happen simultaneously in one cataclysmic event. In fact, however, they were asking questions about three distinct events.
- Prompted by Jesus’ words about the destruction of the temple and “all these things” in 24:2, the disciples ask, “When will (all) these things happen?” Here the disciples were asking the question, “When will the temple be destroyed?”
- Next, they ask, “What will be the sign of your coming?” Here the disciples were asking for the signs that will occur just before or during Jesus’ coming (παρουσία).
- Then they ask, “(What will be the sign) of the end of the age?” In other words, “What extraordinary events will occur in the last days of the last days that tell us that the end is near?”
These are the three questions the disciples asked Jesus, and these are the three questions that Jesus answers in Matthew 24:5-35. The disciples asked, “When . . . what . . . what?” and Jesus will answer their questions with “When . . . what . . . what.”
The verses that address each of the three questions are as follows:
- Matt. 24:15-20 and 24:34 address the destruction of the temple (and of Jerusalem) (“all these things” in 24:2 and “these things” in 24:3). In 24:15-20, Jesus tells what will occur in AD 70 so that “not one stone will be left upon another” (24:2). Then in 24:34 Jesus tells when “all these things” will occur.
- Matt. 24:5-14 and 24:21-28 tells what the signs of the end of the age will be. These are the extraordinary events that will occur which indicate the end is near. Within these verses there seems to be an intensification of evil as the end approaches. For example, 24:5-8 twice hints that things will get worse (24:6, 8), and then in 24:9-14 things do get worse until “then the end will come” (24:14). In 24:21-22, the “great tribulation” occurs and those days must be cut short to allow some of the elect to be saved. Finally, in 24:27-28, Jesus makes clear that His coming (“the coming of the Son of Man”) will mark the end of the age.
- Matt. 24:29-31 explicitly tells what the signs of the coming (παρουσία) of the Son of Man will be.
Now we will examine the two possible solutions.
FIRST POSSIBLE SOLUTION: CHANGE THE MEANING OF “THIS GENERATION”
In the first possible solution, the assumption is made that “all these things” includes all the events Jesus has mentioned in the discourse so far in 24:2-31. So, according to this view, “all these things” is interpreted to include the destruction of the temple in AD 70 (24:15-20) plus the events of the end of the age (24:5-14 and 24:21-28) plus the sign of the coming (παρουσία) of the Son of Man (24:29-31). We also know that, according to the Lord Jesus (24:34), “all these things” will take place before “this generation” passes away. Thus, the interpretive task for this possible solution is to find a meaning for “this generation” that allows “all these things” to take place before “this generation” passes away.
How would we go about completing this “interpretive task?” In considering the phrase “this generation,” one well-known Bible teacher, who holds to the view that “all these things” includes all the events Jesus has mentioned in the discourse so far in 24:2-31, explained his position this way: “ ‘This generation’ in 24:34 cannot refer to the generation living at that (sic) time of Christ, for ‘all these things’ (vv. 15-31) did not ‘take place’ in their lifetimes; rather (it is) a reference to the generation alive at the time when those final hard labor pains (v. 8) begin.” To state this position in other words, we might say that, when referring to “this generation” in Matt. 24:34, Jesus was not speaking about “this generation” at all but was speaking about “that generation” who would be living many years in the future.
A SOLUTION THAT IS NOT A SOLUTION
In the attempt to maintain the necessary condition that Jesus is always true in His prophecies, this proposed solution has ignored the plain meaning of the inspired text of Matt. 24:34 and has imposed another meaning instead. In the inspired text, our Lord said, “This generation (Greek ἡ γενεὰ αὕτη) will not pass away until . . .” The only proper meaning of “this generation” in this verse is as a reference to the people who were living at the time Jesus spoke these words. The following observations support this statement.
- When speaking in terms of time, the word “this” (οὗτος in the Greek) refers to now or the current time. For example, Joshua 24:15 says, “Choose you this day whom you will serve,” meaning “Choose now.” By contrast, in temporal terms the word “that” (ἐκεῖνος in the Greek) refers to not-now. For example, in eschatology, the end of the age will occur on that day, which is not-now. Therefore, when Jesus speaks of “this generation,” He is referring to the generation living while He was speaking, that is, the generation living “now.”
- In Matthew 24:2-35, in every instance when our Lord speaks about the future, He uses the word “that” (plural of “that” is “those”). We read in 24:19 about “those days” in the future when Jerusalem is being destroyed. Again in 24:22 we twice encounter “those days” talking about the future days of the great tribulation. In 24:29, “those days” also refers to the future. Thus, if in 24:34 Jesus had intended to refer to a future generation, He would have spoken of “that generation.” Since Jesus speaks instead of “this generation,” we conclude that He is referring to the generation living while He was on earth.
- Aside from 24:34, the phrase “this generation” appears five other times in the gospel of Matthew, in 11:16; 12:41, 42, 45; and 23:36. The context of the first four appearances requires that Jesus is referring to the generation to whom He was speaking. In the fifth appearance (23:36), while it is not required that Jesus is speaking just to His own contemporaries, it is certain that He is not speaking to an unspecified group of people living thousands of years in the future. This evidence indicates that, in 24:34, Jesus is referring to the generation living when He made this prophecy.
This cumulative evidence leads to the conclusion that, when our Lord said, “This generation (Greek ἡ γενεὰ αὕτη) will not pass away,” He was certainly referring to the people who were living at the time He spoke these words. Since that is the case, we are forced to reject the first proposed solution and turn our attention to the second alternative.
“UNTIL ALL THESE THINGS TAKE PLACE”
In our study so far, we have reached an exegetical dead-end in trying to interpret “this generation” in any sense other than the normal, natural meaning. We have concluded that “this generation” is “the generation living at the time Jesus spoke these words.” Therefore we will now consider the other possible solution, namely, a correct understanding of the phrase “all these things.”
Admittedly, at first reading of Matt. 24:34, it seems that, when Jesus says “all these things” in this verse, He is referring to all the events that He has mentioned since the start of the discourse. But we will discover that, although this might be our first assumption, this is not the required interpretation.
WHAT WE KNOW SO FAR. We know, from our previous work, that “this generation” refers to the generation living when Jesus spoke these words. We also know, from 24:34, that “all these things” will take place before “this generation” passes away. So, to put this into concrete terms, we know that “all these things” will take place within the time span of a normal generation, say, the next thirty to fifty years. We therefore conclude that “all these things,” whatever that includes, will take place between AD 60 and AD 80.
This deduction is especially helpful because, in Matt. 24:3, the disciples had asked Jesus a “when” question regarding the destruction of the temple. The disciples’ question, “When will these things happen?” in 24:3 was prompted by Jesus’ statements in 24:2 about the destruction of “all these things” in the temple. We had mentioned earlier that, when the disciples asked, “When . . . what . . . what?” in 24:3, Jesus had answered “When . . . what . . . what” in 24:5-35 but, until 24:34, Jesus has not given the disciples a “when” answer. But now we observe that the only place in the discourse where Jesus offers a “when” answer is here in 24:34. That is, Jesus’ only guidance on when the temple will be destroyed is here in 24:34 where He says, “Before this generation passes away.” Of course, we also know something the disciples did not know. We know that the temple was, in fact, destroyed in AD 70, about forty years after Jesus spoke these words and therefore also before “this generation” passed away.
THE INTERPRETIVE TASK. All of this leads us to a “crisis of interpretation.” From what we know and what we have just deduced, we are persuaded that, in Matthew 24:34, Jesus is only prophesying the destruction of the temple in AD 70. Thus, the interpretive task becomes justifying our claim that “all these things” in Matthew 24:34 applies only to the destruction of the temple and does not include Jesus’ coming or the end of the age. We will offer three pieces of evidence which justify the claim.
EVIDENCE / THE CASE
Our first piece of evidence involves Matt. 24:33 and this verse’s role in the discourse.
33 so, you too, when you see all these things, recognize that He is near, right at the door. – Matthew 24:33 (NASB)
EVIDENCE OF MATTHEW 24:33. In Matthew 24:33, it is apparent that Jesus is answering the disciples’ question (24:3) about His return and, by association, about the end of the age, but there is nothing in this verse to suggest that He is saying anything about the destruction of the temple. This is especially informative for us since we now know that the destruction of the temple and the return of Jesus are separated by at least two millennia. This means that when Jesus refers to “all these things” in 24:33, He is only referring to “the sign of Your coming and of the end of the age” (24:3).
We can also see in 24:33 that Jesus is answering a “what” question, not a “when” question. The phrase, “When you see all these things,” refers to “what will be the signs” in 24:3, but it supplies no information about when. That means that from Matthew 24:5-33, Jesus has not answered the disciples’ question about “when” the temple will be destroyed. We suggest that the missing answer is supplied in Matthew 24:34.
TEXTUAL COMPARISON OF MATTHEW 24:2 AND 24:34. To review, in Matt. 24:2 Jesus predicts the destruction of the temple when “all these things” will be torn down. Then in 24:3, the disciples ask Jesus, “When will these things happen?” certainly in reference to the destruction of the temple. In 24:15-20, Jesus details what the destruction of the temple and Jerusalem will be like and finally, in 24:34, He tells the disciples when this event will happen. The verses are below. (NASB – any emphasis is mine)
And He said to them, “Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone here will be left upon another, which will not be torn down.” – Matthew 24:2
As He was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to Him privately, saying, “Tell us, when will these things happen, and what will be the sign of Your coming, and of the end of the age?” – Matthew 24:3
“Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.” – Matthew 24:34
COMMENTS / OBSERVATIONS ABOUT THE TEXT. Notice that the identical phrase, “all these things,” appears in both 24:2 and in 24:34. This could be interpreted as a rhetorical device to connect the two verses and to show that “all these things,” refers to the same things in both verses; namely, the destruction of the temple.
Also observe that in both 24:2 and in 24:34 Jesus uses the phrase, “Truly I say to you.” This is significant for two reasons. First, this phrase causes 24:2 and 24:34-35 to stand out and to show that they serve as bookends to this section (Matt. 24:2-35) of the Olivet Discourse about the events of the end times. The purpose of these “bookend” verses is to open the section and then to conclude the section. Here, Jesus opens the section predicting the destruction of the temple and concludes the section by telling when that destruction will take place.
But second, in this section of the Olivet Discourse (24:2-35), “Truly I say to you” appears only twice, only in 24:2 and in 24:34. As above with the phrase “all these things,” so also here this could be interpreted as a rhetorical device to connect the two verses and to show that they refer to the same things; namely, to the destruction of the temple.
These observations suggest that there are textual reasons to think that 24:34 is referring only to the destruction of the temple.
JESUS’ LIMITED KNOWLEDGE ABOUT THE TIMING OF HIS COMING. The third piece of evidence in favor of understanding “all these things” in 24:34 as referring only to the destruction of the temple has to do with what Jesus says about His own knowledge about the timing of His coming (παρουσία). Note that in Matt. 24:36, Jesus says that “Of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father alone.” Jesus is clearly speaking about His coming (παρουσία) and He admits that even He, the Son of God, does not know the timing of His coming or the timing of the end of the age. He therefore cannot make predictions about when all these things (including His coming) will take place. We conclude that, in Matthew 24:34, Jesus cannot be declaring that His coming will occur before this generation passes away, because He has admitted (24:36) that He does not know when His coming will occur. Because Jesus cannot tell the “when” of His coming or the “when” of the end of the age, the only “when” He can be giving in Matthew 24:34 is the timing of the destruction of the temple. So we conclude that all these things in 24:34 refers to all the events around the destruction of the temple.
SUMMARY
Based on the work presented in this article, we conclude that all these things in Matthew 24:34 refers only to the events surrounding the destruction of the temple and does not refer to either the coming of Jesus or to the events of the end of the age.
Soli Deo gloria rmb 10/31/2023 #676